香港廉政公署 - 诚信优质楼宇管理

跳到网页指南

Hong Kong ICAC - Integrity and Quality Building Management 香港廉政公署 - 诚信优质楼宇管理
英文 繁简转换
  • 联络我们
  • 常见问题
  • 相关网站
  • 网页指南
  • 放大文字
  • 缩小文字
楼宇维修政府资助计划 - 防贪教育资讯专页
更多防贪倡廉宣传教育品详情
无障碍网页守则声明 - 香港廉政公署承诺尽力确保本网站符合万维网联盟(W3C)《无障碍网页内容指引》(WCAG)2.0 AA级别标准,但本网站由于载有一些不常用的存档资料(PDF档案),因此没有提供所有符合无障碍网页级别标准的功能。如有查询,请电邮至<icacbm@icac.org.hk>,我们将竭尽所能,为阁下提供以所需格式制备的资料。
防贿法规 <<防止贿赂条例>> 节录

第9条:代理人的贪污交易

(1) 任何代理人无合法权限或合理辩解,索取或接受任何利益,作为他作出以下行为的诱因或报酬,或由于他作出以下行为而索取或接受任何利益,即属犯罪—
     
  (a) 作出或不作出,或曾经作出或不作出任何与其主事人的事务或业务有关的作为;或
  (b) 在与其主事人的事务或业务有关的事上对任何人予以或不予,或曾经予以或不予优待或亏待。
     
(2) 任何人无合法权限或合理辩解,向任何代理人提供任何利益,作为该代理人作出以下行为的诱因或报酬,或由于该代理人作出以下行为而向他提供任何利益,即属犯罪—
     
  (a) 作出或不作出,或曾经作出或不作出任何与其主事人的事务或业务有关的作为;或
  (b) 在与其主事人的事务或业务有关的事上对任何人予以或不予,或曾经予以或不予优待或亏待。
     
(3) 任何代理人意图欺骗其主事人而使用如下所述的任何收据、帐目或其他文件—
     
  (a) 对其主事人有利害关系;及
  (b) 在要项上载有虚假、错误或欠妥的陈述;及
  (c) 该代理人明知是意图用以误导其主事人者,
     
  即属犯罪。
     
(4) 代理人如有其主事人的许可而索取或接受任何利益,而该项许可符合第(5)款的规定,则该代理人及提供该利益的人均不算犯第(1)或(2)款所订罪行。
     
(5) 就第(4)款而言,该许可—
     
  (a) 须在提供、索取或接受该利益之前给予;或
  (b) 在该利益未经事先许可而已提供或接受的情况下,须于该利益提供或接受之后在合理可能范围内尽早申请及给予,
     
  同时,主事人在给予该许可之前须顾及申请的有关情况,该许可方具有第(4)款所订效力。
     
     

 

第4条:公职人员的贪污交易

(1) 任何人(不论在香港或其他地方)无合法权限或合理辩解,向任何公职人员提供任何利益,作为该公职人员作出以下行为的诱因或报酬,或由于该公职人员作出以下行为而向他提供任何利益,即属犯罪—
     
  (a) 作出或不作出,或曾经作出或不作出任何凭其公职人员身分而作的作为;
  (b) 加速、拖延、妨碍或阻止,或曾经加速、拖延、妨碍或阻止由本人作出或由其他公职人员作出任何凭其本人或该其他人员的公职人员身分而作的作为;或
  (c) 协助、优待、妨碍或拖延,或曾经协助、优待、妨碍或拖延任何人与公共机构间往来事务的办理。
     
(2) 任何公职人员(不论在香港或其他地方)无合法权限或合理辩解,索取或接受任何利益,作为他作出以下行为的诱因或报酬,或由于他作出以下行为而索取或接受任何利益,即属犯罪—
     
  (a) 作出或不作出,或曾经作出或不作出任何凭其公职人员身分而作的作为;
  (b) 加速、拖延、妨碍或阻止,或曾经加速、拖延、妨碍或阻止由本人作出或由其他公职人员作出任何凭其本人或该其他人员的公职人员身分而作的作为;或
  (c) 协助、优待、妨碍或拖延,或曾经协助、优待、妨碍或拖延任何人与公共机构间往来事务的办理。
     
(3) 非官方雇员的公职人员如有所属公共机构的许可而索取或接受任何利益,且该项许可符合第(4)款的规定,则该公职人员及提供该利益的人均不算犯本条所订罪行。
     
(4) 就第(3)款而言,许可须为书面形式,并且—
     
  (a) 须在提供,索取或接受利益之前给予;或
  (b) 在利益未经许可而已提供或接受的情况下,须于该利益提供或接受之后在合理可能范围内尽早申请及给予,
     
  同时,公共机构在给予该许可之前须顾及申请的有关情况,该许可方具有第(3)款所订效力。

 

第2条:释义

「利益」 指—

     
  (a) 任何馈赠、贷款、费用、报酬或佣金,其形式为金钱、任何有价证券或任何种类的其他财产或财产权益;
  (b) 任何职位、受雇工作或合约;
  (c) 将任何贷款、义务或其他法律责任全部或部分予以支付、免却、解除或了结;
  (d) 任何其他服务或优待(款待除外),包括维护使免受已招致或料将招致的惩罚或资格丧失,或维护使免遭采取纪律、民事或刑事上的行动或程序,不论该行动或程序是否已经提出;
  (e) 行使或不行使任何权利、权力或职责;及
  (f) 有条件或无条件提供、承诺给予或答应给予上文(a)、(b)、(c)、(d)及(e)段所指的任何利益,但不包括《选举(舞弊及非法行为)条例》(第5 4 4章)所指的选举捐赠,而该项捐赠的详情是已按照该条例的规定载于选举申报书内。
     
  「款待」指供应在当场享用的食物或饮品,以及任何与此项供应有关或同时提供的其他款待。